Reportes Nucleares Artículos de difusión de las ciencias y aplicaciones nucleares |
Conferencias de abril sobre energía nuclear
|
Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica sobre accidente nuclear de Fukushima Contenido: El martes 12 de abril de 2011, el OIEA proporcionó la siguiente información sobre el estado actual de la seguridad nuclear en Japón: 1. Situación actual En general, la situación en la planta de Fukushima Daiichi sigue siendo muy grave, pero empiezan los primeros signos de recuperación en algunas funciones, como la energía eléctrica y la instrumentación. Clasificación Provisional INES Nivel 7 El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) confirma que la Agencia de Seguridad Nuclear e Industrial (NISA) ha propuesto un nivel provisional 7 en la Escala Internacional de Sucesos Nucleares y Radiológicos (INES) para el accidente de la planta de energía nuclear de Fukushima Daiichi. Esta nueva calificación provisional considera los accidentes ocurridos en las unidades 1, 2 y 3 como un evento único en el INES y utiliza como justificación las estimaciones de emisiones totales a la atmósfera. Anteriormente, se había considerado el nivel 5 como provisional INES para las unidades 1, 2 y 3, separadamente. Las autoridades japonesas notificaron al OIEA antes de la convocatoria pública y la presentación formal de la calificación provisional. La calificación provisional la determinó por NISA después de haber recibido los resultados del análisis realizado por el Organismo Japonés de Seguridad de Energía Nuclear (JNES). NISA entonces ha aplicado la metodología de evaluación INES para el cálculo de la liberación total estimado en términos de equivalencia radiológica I-131. Con base en esta evaluación provisional, NISA llegó a la conclusión de que el accidente podría ser clasificado provisionalmente INES nivel 7 por la definición, tomada del Manual del Usuario de la INES, Edición 2008: Nivel 7 "Un evento que resulta en una liberación al medio ambiente correspondiente a una cantidad de radiactividad radiológicamente equivalente a una liberación a la atmósfera de más de varias decenas de miles de terabequerels de I-131." La NISA estima que la liberación de material radiactivo a la atmósfera es de aproximadamente 10% del accidente de Chernobyl, que es el único otro accidente que clasificado en un nivel INES 7 Las medidas de protección "El 11 de abril, el Gobierno de Japón anunció que había concluido el establecimiento de « zonas de evacuación planificada" y " Área de evacuación preparada” en las áreas más allá del radio de 20km desde la planta de Fukushima Daiichi la energía nuclear. La revisión se llevó a cabo debido a que el Gobierno considera la seguridad de los residentes como su primera prioridad. El Gobierno de Japón considera las normas recomendadas por la Comisión Internacional de Protección Radiológica (ICRP) y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) como parte de la revisión. Asimismo, el Gobierno definió una nueva zona llamada la segunda "zona de evacuación preparada”. Esta zona incluye el área previamente definida entre 20 y 30 km de la 'cubierta de evacuación Área de Fukushima Daiichi, pero excluye las áreas señaladas anteriormente como' Planificación de las zonas de evacuación ". Dentro de la gente de la 'Zona de evacuación preparada"que viven en esta área debe estar preparado para la evacuación de interior o de evacuación (fuera de esta área) en caso de emergencia. Se recomienda evacuación voluntaria dentro de esta área. Niños, mujeres embarazadas, las personas que requieren cuidados de enfermería y los que están hospitalizados no deben entrar en esta área. Guarderías, preescolares, escuelas primarias, escuelas de secundaria y preparatoria dentro de esta área serán cerradas " Terremoto del 11 de abril El OIEA confirma que ocurrió un terremoto en Japón el 11 de abril a 08:16 UTC. El Centro Internacional de Seguridad Sísmica del OIEA lo considera como una magnitud 6.6, revisada desde un inicial de magnitud 7,1. El epicentro del terremoto fue en la prefectura de Fukushima, a 68 km de la central nuclear de Daiichi. El epicentro fue interior a una profundidad de 13,1 km. El OIEA contactó con NISA, quien confirmó lo siguiente acerca de la situación de la planta de Fukushima Daiichi la energía nuclear: No se observaron cambios en las lecturas en los puestos de control in situ la radiación; Los trabajadores fueron evacuados temporalmente al refugio de evacuación sísmica; Se perdió la energía eléctrica externa de las instalaciones y dejaron de funcionar las bombas de inyección de agua para las unidades 1, 2 y 3, pero se reiniciaron 50 minutos después del terremoto, y Cambios en el estado de la planta de Fukushima Daiichi En la Unidad 1 de agua dulce está siendo inyectado en la RPV a través de la línea de alimentación de agua a una tasa de flujo indicada de 6 m3 / h mediante una bomba eléctrica con energía externa. En las Unidades 2 y 3 se inyectando continuamente agua dulce a través de las líneas de extintor a una tasa indicada, de 7 m3/h utilizando bombas eléctricas temporales con suministro externo de energía. El nitrógeno es el gas que se inyecta en el recipiente de contención de la Unidad 1 para reducir la posibilidad de combustión de hidrógeno dentro del recipiente de contención. La presión en este recinto es cada vez mayor debido a la adición de nitrógeno. La presión en el RPV está aumentando como se indica en los dos canales de la instrumentación. En las Unidades 2 y 3 las presiones del RPV y el pozo seco permanecen en la presión atmosférica. No ha habido ningún cambio en el estado de las unidades 4, 5 y 6 y la facilidad común de almacenamiento del combustible gastado. 2. Radiation Monitoring On 11 April, deposition of both iodine-131 and cesium-137 was detected in 6 and 8 prefectures respectively. The values reported for iodine-131 ranged from 2.1 to 35 Bq/m2 and for cesium-137 from 5.2 to 41 Bq/m2. Gamma dose rates are measured daily in all 47 prefectures, the values tend to decrease. For Fukushima, on 11 April a dose rate of 2.1 µSv/h, for the Ibaraki prefecture a gamma dose rate of 0.15 µSv/h was reported. The gamma dose rates in all other prefectures were below 0.1 µSv/h. Dose rates are also reported specifically for the Eastern part of the Fukushima prefecture, for distances of more than 30 km to Fukushima-Daiichi. On 11 April, the values in this area ranged from 0.2 to 25 µSv/h. In an additional MEXT monitoring programme, on 11 April measurements were reported for 25 cities in 13 prefectures. In Fukushima City, a value of 0.42 µSv/h was observed. In all other cities, gamma dose rates ranged from 0.04 to 0.13 µSv/h. Typical normal background levels are in the range of 0.05 to 0.10 µSv/h. On 11 April, the IAEA Team made measurements at 9 different locations in the Fukushima area at distances of 30 to 58 km, West to Northwest from the Fukushima nuclear power plant. At these locations, the dose rates ranged from 0.1 to 2.2 µSv/h. At the same locations, results of beta-gamma contamination measurements ranged from 0.01 to 0.28 Megabecquerel/m2. Analytical results related to food contamination were reported by the Japanese Ministry of Health, Labour and Welfare on 11 April, and covered a total of 21 samples taken on 8 April and 10 to 11 April. Analytical results for all of the samples of various vegetables, spinach and other leafy vegetables, fruit (strawberries), various meats (chicken, beef and pork), seafood and unprocessed raw milk in eight prefectures (Fukushima, Gunma, Hyogo, Ibaraki, Miyagi, Niigata, Saitama and Yamagata) indicated that I-131, Cs-134 and/or Cs-137 were either not detected or were below the regulation values set by the Japanese authorities. Informe del Organismo Internacional de Energía Atómica Vigilancia Radiológica El 11 de abril, fue detectada deposición de yodo-131 y cesio-137 en 6 y 8 prefecturas, respectivamente. Los valores reportados para el yodo-131 variaron desde 2,1 hasta 35 Bq/m2 y cesio-137 5,2-41 Bq/m2. Las tasas de dosis también se reportan específicamente para la parte oriental de la prefectura de Fukushima, a distancias de más de 30 km a Fukushima Daiichi. El 11 de abril, los valores de esta zona varió 0,2 a 25 μSv / h. En un programa adicional de MEXT de control adicional, el 11 de abril se registraron las mediciones en 25 ciudades de 13 prefecturas. En la Ciudad de Fukushima, un valor de 0.42 μSv / h se observó. En todas las ciudades, las tasas de dosis gamma variaron desde 0,04 hasta 0,13 μSv / h. Los niveles típicos normales de fondo están en el rango de 0,05 a 0,10 μSv / h. El 11 de abril, el equipo del OIEA hizo mediciones en 9 lugares diferentes en el área de Fukushima, a una distancia de 30-58 km, al oeste noroeste de la planta de energía nuclear de Fukushima. En estos lugares, las dosis variaron desde 0,1 hasta 2,2 μSv / h. En los mismos lugares, los resultados de las mediciones de contaminación beta-gamma variaron desde 0,01 hasta 0,28 Megabecquerelios/m2. Los resultados analíticos de todas las muestras de vegetales diversos, espinacas y otras verduras de hoja verde, frutas (fresas), varias carnes (pollo, res y cerdo), los mariscos y la leche sin procesar cruda en ocho prefecturas (Fukushima, Gunma, Hyogo, Ibaraki, Miyagi , Niigata, Saitama y Yamagata) indicó que I-131, Cs-134 y/o Cs-137 o bien no eran detectados o estuvieron por debajo de la regulación de los valores establecidos por las autoridades japonesas. 3. Supervisión Marítima Programa de Monitoreo de TEPCO La empresa TEPCO está llevando a cabo un programa de agua de mar (superficie de muestreo) en una serie lugares de monitoreo dentro y fuera de tierra. Hasta el 3 de abril, se observó una tendencia general a la disminución en los puntos de muestreo TEPCO 1 a TEPCO 4. Después de la descarga de agua contaminada, el 4 de abril, se reportó un aumento temporal. El 12 de abril no hay datos nuevos de TEPCO 1 a 10 puntos de muestreo se han reportado. Programa de monitoreo fuera de tierra de TEPCO Como se informó en el escrito del 8 de abril MEXT inició el programa de vigilancia en alta mar el 23 de marzo y, posteriormente, los puntos 9 y 10 se agregaron al esquema de muestreo fuera de tierra. El 4 de abril, MEXT agregó dos puntos de muestreo en el norte y oeste del punto de muestreo 1. Éstos se conocen como los puntos A y B. El 12 de abril no se ha reportados datos nuevos para todos los puntos de muestreo MEXT. 4. Las actividades del OIEA Además de los países que ya han sido identificados en informes anteriores, las Filipinas y la República de Corea también han proporcionado datos de seguimiento y/o enlaces a sus sitios web. El equipo de tres expertos del Organismo en tecnología BWR deben volver hoy en Viena. Actualización de accidentes nucleares de Fukushima (12 de abril de 2011, 04:45 UTC) La Agencia Japonesa de Seguridad Nuclear e Industrial (NISA) emitió hoy una nueva calificación provisional del accidente de la central de energía nuclear de Fukushima Daiichi en la Escala del Consejo Internacional de Seguridad Nuclear y Radiológica del OIEA (INES). El accidente nuclear en Fukushima Daiichi está clasificado como nivel 7 "de accidentes graves" en la INES. El nivel 7 es el nivel más grave de INES y se utiliza para describir un evento compuesto por "un gran lanzamiento de material radiactivo con la salud general y el medio ambiente que requiere la aplicación de las contramedidas previstas y extendida". Las autoridades japonesas notificaron al OIEA antes de la convocatoria pública y la presentación formal de la calificación provisional. La calificación provisional de nuevos considera los accidentes ocurridos en las unidades 1, 2 y 3 como un evento único en la INES. Anteriormente, por separado se había calificado de nivel 5 para las unidades 1, 2 y 3. El Nivel provisionales INES 3 asignado por la Unidad 4 sigue siendo válida. La reevaluación de la calificación provisional de Fukushima Daiichi INES el resultado de una estimación de la cantidad total de radiactividad liberada al medio ambiente de la planta nuclear. NISA estima que la cantidad de material radiactivo liberado a la atmósfera es de aproximadamente 10% del accidente de Chernobyl en 1986, que es el único otro accidente nuclear que ha sido calificado de Nivel 7 evento. El 18 de marzo, las autoridades japonesas calificaron el daño al núcleo en la de Fukushima Daiichi 1, 2 y 3 unidades del reactor provocada por la pérdida de todas las funciones de enfriamiento que fue de nivel 5 en la escala INES. Asimismo, considera que la pérdida de las funciones de refrigeración y suministro de agua en la piscina de combustible gastado del reactor de la Unidad 4 el que ha sido clasificado en el nivel 3. Las autoridades japonesas podrán revisar la clasificación INES en la planta de Fukushima Daiichi la energía nuclear como esté disponible mayor información. La escala INES se utiliza para comunicar rápida y consistentemente al público la importancia del accidente para la seguridad de los eventos asociados con las fuentes de radiación. La escala va de 0 (desviación) a 7 (accidente grave). Más información en la escala INES está en: |
Información del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) sobre el accidente nuclear de Fukushima Contenido 1. Situación de los reactores de Fukushima 2. Vigilancia Radiológica en Fukushima y consecuencias Monitoreo Medio Marino de Fukushima Información del Organismo Internacional de Energía Atómica sobre el estado actual de la seguridad nuclear en Japón. 1. Situación actual de los reactores En general, la situación en la planta de Fukushima Daiichi sigue siendo muy grave aunque hay señales tempranas de recuperación en algunas funciones, como la energía eléctrica e instrumentación. El 6 de abril se informó que, después de la inyección de agentes de coagulación (cristal líquido) en los agujeros perforados alrededor de los pozos, se han detenido las fugas de agua de la pared lateral del pozo más cercano al mar. Prosiguen los trabajos para evitar nuevos vertidos al mar. De acuerdo con el comunicado de prensa de TEPCO (empresa operadora de la central) del 4 de abril, aproximadamente 10 000 toneladas de agua de la planta de tratamiento de residuos radiactivos y 1 500 toneladas de las aguas subterráneas almacenadas en los pozos de drenaje secundario de las unidades 5 y 6 están siendo vertidos al mar para proporcionar espacio para almacenar agua con altos niveles de radiactividad de una manera más segura. TEPCO ha estimado que con estas descargas se aumente la dosis efectiva de un miembro del público en un 0,6 mSv, si tuviera que comer algas y mariscos de 1 km del punto de descarga, todos los días durante un año. Cabe señalar, sin embargo, que se ha restringido el paso de todos los buques, incluidos los barcos de pesca, dentro de una zona a 30 km de la central nuclear. En la Unidad 1 se está inyectando agua dulce en la vasija de presión del reactor, a través de la línea de alimentación de agua a una tasa de flujo indicada de 6 m3/ h, mediante una bomba eléctrica con alimentación externa. El agua dulce se está inyectando continuamente en la vasija a presión del reactor, a través de las líneas de extinción de incendios en las unidades 2 y 3 a tasas indicadas de 8 m3 / h, y 7 m3 / h, respectivamente, mediante una bomba eléctrica con alimentación externa. A partir del 6 de abril, TEPCO inició la inyección de gas nitrógeno a vasija de contención de la unidad 1, para proporcionar un ambiente inerte para reducir la posibilidad de combustión de hidrógeno dentro del recipiente de contención. En la Unidad 1, la temperatura en el inyector de agua de alimentación de la vasija a presión (RPV) es de 224 ° C y en la parte inferior de la RPV es 117 ° C. La Instrumentación "B" de presión del reactor indica que la presión en el RPV es cada vez mayor y la instrumentación "A" indica que se ha estabilizado. La NISA (Agencia Nacional de Seguridad Nuclear e Industrial) ha indicado que algunos instrumentos de la vasija del reactor pueden no estar funcionando correctamente. La presión en el pozo seco (debajo de la vasija) ha aumentado ligeramente debido a la inyección de nitrógeno. En la Unidad 2, la temperatura indicada en el inyector de agua de alimentación de RPV es estable a 143 ° C. La temperatura en la parte inferior de la RPV no ha sido informada. Indica la presión del pozo seco se mantiene a presión atmosférica. La temperatura indicada en el inyector de agua de alimentación de la RPV en la Unidad 3 es de 88 ° C y en la parte inferior de la RPV es de unos 115 ° C. El 4 de abril, se inyecta agua adicional a través de la línea de combustible gastado del sistema de refrigeración de la piscina de combustible gastado por una bomba temporal. 2. Vigilancia Radiológica y consecuencias El 6 de abril, en las prefecturas 4 y 6, respectivamente, se detectaron bajos niveles de deposición de I-131 y C-137. Los valores reportados para la I-131 variaron desde 3,4 hasta 10 becquerelios por metro cuadrado, para Cs-137 fue de 4,9 a 19 becquerelios por metro cuadrado. Las tasas de dosis gamma continúan disminuyendo. No hay ningún cambio significativo en las tasas de dosis gamma informadas el 6 de abril en comparación con las de ayer. A partir del 5 de abril, isótopos de I-131 y Cs-134/137 fueron detectados en el agua potable en un pequeño número de prefecturas. Todos los valores fueron muy inferiores a los niveles que requerirían recomendaciones para las restricciones de agua potable. Sin embargo, a partir del 6 de abril, hay una restricción para los niños relacionados por la presencia de I-131 (100 Bq / l), como medida de precaución en un solo pueblo de la prefectura de Fukushima. TEPCO es responsable de la toma de muestras cercanas a la costa, y está tomando muestras de agua de mar superficial. Las muestras cerca de las zonas de descarga se recogen todos los días. Hasta el 3 de abril, se observó una tendencia general decreciente. Sin embargo, después de la descarga de agua contaminada del 4 de abril, se midió un aumento de cerca de 11 kBq / l a las 09:00 UTC a 41 kBq / L a las 14:00 UTC para I-131; y se registró un aumento de 5,1 Bq / l a las 09:00 UTC a 19 kBq / l a las 14:00 UTC para ambos, Cs-134 y C-137. El 5 de abril se observó una disminución en comparación con el día anterior, con la concentración de agua de mar, de 5 de kBq / l para Cs-137 y 11 kBq / l para el I-131. Desde 04 de abril TEPCO agregó 3 puntos de muestreo nuevo a 15 km de la costa, además de los ya establecidos tres puntos de muestreo a la misma distancia, esto resulta en un total de 6 puntos de muestreo situados a lo largo de un transecto norte-sur a una distancia de 15 km de de la costa. Los niveles de radionucleidos registrados en esos lugares el 05 de abril están en el rango de 57 a 200 Bq / l para el I-131 de 18 a 310 Bq / l para Cs-134 y de 18 a 320 Bq / l para Cs-137. No hubo nuevos datos para registros a 30 km de la costa, llevado a cabo bajo la responsabilidad del (Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología) MEXT, en comparación con información de ayer. El 6 de abril, el experto marino de los Laboratorios del OIEA para el Medio Ambiente Mónaco completó su misión en Japón. Del 2 al 4 abril, se embarcó en el buque de investigación MIRAI para observar el muestreo llevado a cabo 30 kilómetros mar adentro. Visitó el laboratorio de la Agencia Japonesa de Energía Atómica (JAEA), Tokai, donde se lleva a cabo el análisis de espectrometría de rayos gamma. Informó a los representantes del Gobierno japonés. Desde nuestra información por escrito de ayer, los datos relacionados con la contaminación de los alimentos fueron reportados el 6 de abril por el Ministerio japonés de Salud, Trabajo y Bienestar Social. Estos resultados de los análisis abarcaron un total de 78 muestras tomadas el 3 de abril (2 muestras), 4 de abril (39 muestras), 5 de abril (35 muestras) y 6 de abril (2 muestras). Los resultados analíticos de 52 de las 78 muestras de varios vegetales, la espinaca y otras verduras de hoja verde, frutas (fresas) y la leche sin procesar crudo en ocho prefecturas (Fukushima, Gunma, Hyogo, Ibaraki, Kanagawa, Niigata, Saitama y Yamagata) indicó que el I- 131, C-134 y / o Cs-137 o bien no eran detectados o estaban por debajo de la regulación de los valores establecidos por las autoridades japonesas. Sin embargo, se informó que los resultados analíticos de 26 del total de 41 muestras tomadas en la prefectura de Fukushima de varios vegetales, la espinaca y otras verduras de hoja se indica que el I-131 y / o Cs-134/Cs-137 superan valores de reglamente fijados por los Las autoridades japonesas. El 5 de abril, el Ministerio japonés de Salud, Trabajo y Bienestar Social emitió un comunicado de prensa que indica que un valor nuevo provisional de Reglamento se estableció para el I-131 a un límite de 2 000 Bq / kg en productos de la pesca. A partir del 4 de abril, se han establecido las restricciones alimentarias (distribución y / o el consumo) en cuatro prefecturas (Fukushima, Ibaraki, Tochigi, Gunma y) y en ciertos lugares en la prefectura de Chiba (Katori Ciudad, Ciudad de Tako y la ciudad de Asahi). En Fukushima, existen restricciones sobre el consumo de hortalizas de hoja, hortalizas con cabeza o sin cabeza (por ejemplo, espinacas, komatsuna, col), y tubérculos de flores de cabeza (brócoli, coliflor). También hay restricciones en la distribución de las hortalizas de hoja de cabeza y sin cabeza, tubérculos con flor de cabeza (incluidos los nabos), espinacas, Kakina y leche sin procesar producido en la prefectura. En Ibaraki, existen restricciones sobre la distribución de de perejil, espinaca, Kakina y leche sin procesar producidos en la prefectura. En Chiba, existen restricciones sobre la distribución de las espinacas producidas en la ciuada de Katori y ciudad de Tako. También hay restricciones en la distribución de las espinacas, chingensai, Shungiku, sanchu, el apio y el perejil producido en la ciudad de Asahi. En Gunma y Tochigi, existen restricciones sobre la distribución de las espinacas y Kakina producidos en estas prefecturas. 3. Actividades del OIEA Los dos expertos de la agencia en la tecnología BWR está en Japón para tener un intercambio directo de puntos de vista con sus homólogos japoneses. Se reunieron con funcionarios de NISA, TEPCO, la Comisión de Energía Atómica y la Comisión de Seguridad Nuclear. Visitaron el centro de respuesta de emergencia fuera del sitio y el sitio de Fukushima Daiichi. Un tercer experto de la agencia se unirá al equipo en Tokio para tener reuniones de seguimiento con TEPCO NISA al final de la semana. Los siguientes países han presentado datos de seguimiento y / o enlaces a sitios web nacionales, donde se dispone de datos: Austria, Bélgica, Bulgaria, Canadá, China, Finlandia, Francia, Grecia, Irán, Irlanda, Italia, Malasia, Polonia, Rumania, Federación de Rusia, Singapur, España, Suecia, Suiza y Ucrania. Actualización OIEA: Nuevo terremoto en Japón (7 de abril de 2011, 17:30 UTC) El OIEA confirma que el 7 de abril ha ocurrido un terremoto en Japón a las 14:32 UTC. El Centro Internacional de Seguridad Sísmica del OIEA lo ha determinado como de una magnitud 7.1, revisando un valor inicial de 7,4 de magnitud. El epicentro del terremoto fue a 20 km de la central nuclear de Onagawa y a unos 120 km de las plantas de energía nuclear de Fukushima Daiichi y Daini. El OIEA ha estado en contacto con la NISA y puede confirmar el estado de las instalaciones nucleares siguientes: Planta de energía nuclear de Fukushima Daiichi NISA confirma que no se ha observado cambios en los puestos de vigilancia en el lugar de radiación. La inyección de agua en los recipientes de presión del reactor de las unidades 1, 2 y 3 no se ha interrumpido. Planta de energía nuclear de Fukushima daini La NISA confirma que no hay cambios en las lecturas de radiación en los puestos de vigilancia. Onagawa Planta de energía nuclear Todos los reactores han estado en parada fría desde el terremoto de 11 de marzo. La NISA ha confirmado que dos de las tres líneas de suministro externa de energía se perdieron tras el terremoto de 7 de abril. Fuente externa para las instalaciones sigue siendo suministrada a través de la tercera línea. El enfriamiento de la piscina de combustible gastado se perdió temporalmente, pero posteriormente ha sido restaurado. Ningún cambio se ha observado en las lecturas del puesto de vigilancia radiológica en la instalación. Se está comprobando el estado de la planta. Planta de energía nuclear de Tokai Daini La planta de energía nuclear de Tokai Daini permanece en parada fría desde el terremoto del 11 de marzo. Ninguna anomalía ha sido observada. Planta de energía nuclear de Higashidori La NISA ha confirmado que la central nuclear de Higashidori estaba en parada y en una parada de mantenimiento en el momento del terremoto de 7 de abril. Se ha perdido el abastecimiento externo de energía. Está funcionando alimentación de emergencia a la instalación. Todo el combustible había sido removido del núcleo del reactor y está almacenado en la piscina de combustible gastado. El enfriamiento de la piscina de combustible gastado está operativo. Planta de Energía Nuclear de Tomari (en Hokkaido) En el momento del terremoto del 07 de abril la Unidad 1 y la Unidad 2 de Tomari se encontraban en operación. Tras el terremoto de 7 de abril, la Hokkaido Electric Power Company redujo la generación de energía a 90% de la capacidad. Planta de reprocesamiento de Rokkasho La NISA confirma que la planta de reprocesamiento de Rokkasho y la planta de enriquecimiento de uranio perdió el abastecimiento externo de energía. Está funcionando alimentación de emergencia. El OIEA emitirá más información tan pronto como esté disponible. |
Conmemoración del accidente nuclear de Chernobil Conferencia sobre Perspectivas de la Energía Nuclear Expositores: científicos e ingenieros de las diversas disciplinas que participan en el desarrollo nuclear. Entrada libre, previa inscripción enviando un mensaje con tu nombre y tu lugar de trabajo a webmaster@cienciaperu.org |
Actualización sobre accidente nuclear en Fukushima Daiichi (28 de marzo, 23:00 hora local ) Tomado del sitio web del Organismo Internacional de Energía Atómica. Japón confirma presencia de plutonio en muestras de suelo en Fukushima Daiichi. |
|
Noticias Eduardo Medina Gironzini |
Fukushima; Ni Chernobil ni Apocalipsis La radiación en la vida cotidiana Sobre reactores de Tukushima: no hay que exagerar, no estamos en el apocalipsis La radiación y sus efectos |
Estimados amigos, Les envío la dirección de un sitio web que describe una enseñanza en radio protección hecha al nivel europeo en Grenoble (nivel M2). Da el titulo de Master en radio-protección y podría ser interesante para formar un o dos estudiantes de este área. El nivel de entrada es bastante alto y solamente 20 estudiantes de 60 candidatos entran. Después de tener una formación teórica de 6 meses en la universidad, hacen un estage (muy bien pagado en una empresa). Después trabajan en impresas como los Hospitales, les reactores EDF, o las empresas que utilizan gama radiación, o fabrican combustible…Hay solamente 2-3 que hacen después un trabajo de tesis. Si ustedes conocen a candidatos muy buenos, podría ser une pista para crear un vinculado con el “dominio nuclear”. En Grenoble la persona que yo conozco y que dirige este Master se llama Paul Livolsi (trabaja a unos 100 metros en el CEA-Grenoble). paul.livolsi@cea.fr Sobre el sitio hay una interview de un estudiante colombiano en castellano. Master européen de radioprotection : http://www.master-emrp.eu/index.html Saludos, Robert Dr. Robert BAPTIST |
[PDF] Lessons from the history of technology and global change for the emerging clean technology clusterC Wilson, A Grubler… - Director, 2011... Figure 3 summarizes the two major energy technology transitions globally: coal/steam replacing traditional biomass; and then modern energy technologies and carriers (oil, gas, and primary electricity from hydropower and nuclear) replacing coal/steam. ... |
The Medical Isotope ShortageTJ Ruth... Obviously the Mo-99 was the elephant in the room because of its overriding consequences to the field of Nuclear Medicine ... explored in comparison to the cost of constructing and commissioning a new reactor facility, in particular the possibility of using photon-induced fission of U ... |
![]() |
Ateliers de la Radioprotection Mensaje del académico Robert BAPTIST de www.minatec.com Sur le lien suivant voir la vidéo (2 parties) qui a été réalisée lors des derniers ateliers de la radioprotection qui se sont tenus à Poitiers (France). http://www.dailymotion.com/video/xbqzhz_rencontres-de-poitiers-2009-1_tech Le site http://www.lesateliersdelaradioprotection.com/ de ces rencontres. |
|
|
|
El Comercio 230795 EDICION: Nacional. SECCION: Crónicas/Institucionales. {PAGINA} C16 Luego de la instalación del primer consejo directivo de la Academia Nuclear del Perú, figuran de der. a izq. el Dr. Víctor Latorre, el Dr. Aurelio Arbildo (vicepresidente), M. Sc. Eduardo Montoya, el Dr. Modesto Montoya (presidente) y el M. Sc. Mario Mallaupoma (secretario). PUBLICACION:El Comercio. FECHA: 170995. EDICION: Nacional. SECCION: Crónicas/Institucionales. PAG: C16 Un destacado grupo de catorce científicos e ingenieros nucleares de nuestro medio, con grados de Doctor o Master en diversas especialidades, miembros de la Academia Nuclear del Perú, han organizado para este martes 19 una conferencia científica, en la que se abordará un tema de palpitante interés, cual es el de las "Bombas Nucleares, Ensayos y Consecuencias". PUBLICACION: El Comercio. FECHA: 121095. EDICION: Nacional. SECCION: Lima. PAGINA: A10 La Academia Nuclear del Perú (ANP) y la Sociedad Peruana de Ciencia y Tecnología (Sopecyt) instauraron el Premio Anual Racso para el mejor trabajo científico y tecnológico en el área nuclear. El concurso tiene como fin reconocer la labor de los científicos peruanos. |